Book
1 Continuation .....................
Page9
35 The Ancient Form of Baptizing was by Prayer.
36 Name of Jesus.] The Portuguezes had the least reason of any Christians that I know of, to be offended with such a Name; Emanuel being by much the most common Name in Portugal.
37 Reverence.] Francisco Roz, and the other Jesuits, ought to have had their order excepted here; for if the Synod’s Reason why none ought to be called by that Blessed Name holds good, it will reach their Order no less than particular persons.
38 In common.] The Popes, among whom we have had so many Alexanders and Julius’s, have had little regard to this Rule.
39 Christian Names.] This is what several Popes have done, who upon their Creation, have left their Baptismal Names which were Christian, and have taken those that were rank Heathen.
40 The English Jesuits, who could not endure that the pope should put a bishop over them here in England, in their books wherein they laboured to prove that there was no need of one, spoke very slightingly of confirmation; affirming it to be a sacrament that was not enjoyned but only where it might be had very easily; that the effects thereof might be abundantly supplyed by the other sacraments, nay by ordinary Assistances, that the Chrism in baptism had not only the signification, but all the effects of confirmation, so far at least as to make it not to be very necessary. In a word, that confirmation was not simply necessary, neither necessitate Medii, nor necessitate Praecepti ;so that it was not likely, that the want of it in England was the cause of so many peoples apostatizing from the Catholick faith: so little do either the sacraments, or the hierarchy, not excepting the papacy it self, signifie, when they stand in the way of the Jesuits ambition.
I do not except the papacy, because when it was generally believed that clement the VIIIth. was resolved to condemn Molina’s book of scientia media, the Spanish Jesuits endeavoured to ward off that blow, by affirming in their publick conclusions in their college at Complutum, that it was not a matter of faith, to believe that clement the VIIIth. was true pope; for which Luisius Turrianus the president of the disputation, the rector of the college, and vasquez, who were present at the act, were all summoned to appear before the Inquisition of Toledo, as gaspar Hortadus, Gregory de la Camara, and Alvarez de Villegas, were to appear at Rome before the pope, for having defended the same conclusion publickly in the said university much about the same time; so that had clement the VIIIth. condemned Molina’s book after the whole order of the Jesuits had espoused the merits thereof so publickly, which the Dominicans say he would certainly have done, had he but lived a few months longer, Ignatius Loyola appearing to some Jesuits in Spain, and assuring them that Molina’s book would never be condemned by any Pope notwithstanding; we should have had simony, or some other nullity found in his election by the Jesuits before this time: By this we see that Jesuits have wherewith to intimidate popes, as well as princes and bishops.
41 Turn.] For water to turn it self into Wine, is as great a Miracle as for the Priest to turn Wine into Blood.
42 Under One Species.] What makes the Sacrilege of denying the Cup to the people in the Sacrament to be something the greater, is, that most of the Roman Doctors do hold, that there is more Grace convey’d to people by communicating under both the Species of Bread and Wine, than under that of Bread only, Vasquez Cap. 2. Quaest. 80. Art. 12.Disp.215. Nay, Pope Clement the VIth, in his Bull to the king of England in the Year 1341, acknowledgeth as much, wherein he tells that king, that he granted him the privilege of communicating under both kinds, that he might receive the more Grace by receiving the Sacrament so.
43 Adoration.] The Primitive Christians must have been people of a strange confidence in triumphing as they did over the stupidity of the Heathen Worship, for being directed to Objects, that were subject to all the Accidents and Casualties, that any other Bodies are subject to, had they themselves at the same time Worshiped the Host, which is subject to more Accidents than the Stone, Wood, or Brass of the Heathen Images; for they that do Worship it cannot deny, but that the Host may be Stole, Burnt, eat by Mice, or other Vermine, and if kept too long will of it self Mould and Corrupt. They must certainly have the privilege of believing what they have a mind to, that can believe, That if the Primitive Christians had had any such Doctrine as this of Transubstantiation among them, considering how many, especially in times of Persecution, apostatized from the Faith, that it was possible for them to have concealed it from Celsus, Lucian, Porphyry, and above all, from Julian the Apostate; or that those Heathens, if they had but had the least inkling thereof, would not have made the World to have rung with the noise of it; wherefore their having never mentioned any such thing, considering the Wit and Spite of the Men, is a demonstration, that there could be no such Doctrine among Christians in their days; neither can schelstrat’s Doctrina Arcani, considering the great numbers, quality, and temper of Renegado’s, do any service in this case.
44 Observed in this.] This Feast is of later standing by at least 100 Years, than the Doctrine of Transubstantiation : It was Instituted in the Year 1240 by Pope Urban, as is commonly said upon a Vision a Nun had, of the Church’s being Imperfect for want of it; but the Spaniards will have a Miracle that was wrought in Spain at that time, which is both too long and too ridiculous to relate, to have given occasion to the Pope’s instituting it. The Indulgences granted to it by Pope Urban, Martin, and Eugenius, are 500 days Pardon to all that shall be present at its first Vespers, 500 to all that shall be present at the Mass of the day, 500 to all that shall be at its second Vespers, and 500 to every day of its Octaves, as also 500 to every hour of them; and wheresoever it finds any place interdicted, it takes off the Interdict for eight days.
45 A most grievous Sacrilege.] Tho’ the custom of receiving the Sacrament Fasting is very laudable, yet considering that it was not so received by our Blessed Saviour himself, nor his Apostles when he first instituted it, nor by the Faithful for some Ages, they must needs carry the matter too far, that call the receiving it otherwise than Fasting, a grievous Sacrilege.
46 1200 Years.] It would puzzle them to prove that they had ever been at any time under her obedience; however this shows what a Cheat that submission of the Patriarch of Babylon, in his own name, and in the name of all the Churches that were subject to him, to the Pope at the Council of Trent, was; which Father Paul tells us made a mighty noise in the World, the Court of Rome boasting thereupon, that the Pope had got more new Subjects by that submission, than he had lost by the Reformation.
47 Tradition. ] This is what she confidently pretends to have for all her Novelties. Cardinal Bona in the 23 Chap. of his first Book of Liturgies, passeth the following true judgment upon the common practice of the Church of Rome in all such Matters; Orta deinde est 4 fere saeculis post 6 synodum controversia de & Azymo fermentato, & diu agitata inter Graecos & Latinos, partium potius quam veritatis inveniendae studio, ut in similibus fieri solet, atque hinc factum est ut pertinaciter contenderint suam quisque consuetudinem, a Christo & ab Apostolis ad nostrausque tempora derivari: sed si omissis hac de re scholasticorum subtilitatibus & argumentis quae apud ipsos legi possunt, veritatem sincere & sine affectu ad alterutram partem ex veterum Patrum monumentis & ex praxi Ecclesiae investigare voluerimus, inveniemus proculdubio, quam parvi momenti sint in re, quae a facto pendet, Doctorum speculationes; tum perspicue cognoscemus multum interesse inter tempora quae praecesserunt, & quae postea secuta sunt, eosque turpiter errare, qui ex praesenti rerum statu omnem aestimant antiquitatem; which is what the church of Rome has done above these 600 Years, and will do for all that Cardinal Bona or any body else can tell her of the unreasonableness of it. But the Cardinal goes on, Quis non videt Scholasticos ad hanc rem pertractandam preoccupatis mentibus accessisse, cum enim ab infantia sola azyma offerri viderint, eaque sola in scholis & in exedris praedicari audierint, ea sola semper in usu fuisse crediderunt, & hoc posito varias subinde convenientias, variaque argumenta excogaitrunt, ut quod semel conceperant, firmius stabilirent. Never was there a truer description given of any thing, than this the Cardinal gives of the Genius of the People that defend the Novelties of the Church of Rome.
48 Pray to them.] The Malabar Custom in this is much the ancienter, as appears from all the ancient Liturgies; in all which Petitions Christians prayed for the Dead no otherwise than as we pray for them in the Lord’s Prayer, in the petition Thy Kingdom come; and in the Office for the Burial of the Dead, where we beseech God of his gracious goodness, shortly to accomplish the number of his Elect, and to hasten his Kingdom.
49 No Cups.] In the Primitive Church they thought it no such Crime to make use of wooden Chalices in the celebration of the Sacrament. So Honorius in the 89 Chap. of his 3. Book De gemma animae, saith, Apostoli & eorum successores in ligneis Calicibus Missas celebrarunt: And Boniface Bishop of Mentz, being asked in the Council of Triburis, whether it were Lawful to celebrate in Wooden Chalices, answered, Quondam Sacerdotes aurei ligneis Calicibus utebantur, nunc e contra lignei Sacerdotes aureis utuntur Calicibus.
50 Purgatory.] I shall give the Reader one instance out of a hundred of the Popes liberality in the matter of Indulgences to Souls in Purgatory.
"Indulgencias Concedidas
pello Papa Adriano VI. de boa Memoria as
contas, ou graos que benzeo a Instancia do Illustrissimo Cardeal Laquinaues
Trigermano Barbarino no Anno de 1523. E. Confirmadas pelo Santissimo Padre
Gregorio Decimo tercio aos 26 de Mayo de 1576. E bien assi confirmadas pelo
Sanctissimo Padre Pape Paulo quinto no anno de 1607. E. tambem agora confirmadas
por nosso santissimo Papa urbano Octavo no quarto anno de sue Pontificado.
Primeiramente, quem tiuer huma destas contas, rezando hum Pater Noter, et huma Ave Maria cada dia tira tres Almas das penas do Purgatorio & de for em Domingo, ou em Dia se sesta rezando dobrado tira de is.
Item, Cada fexta feira rezando sinco vezes O Pater Noster, & Ave Maria a honra das sinco chagas, de Christo, ganha setenta mil annos de perdam, et remissam de todos seus peccados.
Item, em cada Sabbado rezando sete Pater Nostres, et sete Ave Marias, aos sete gozos de nossa Senhora, ganha indulgencia sem numero.
Item, Quem nano poder correr as estacoens de Roma na Quaresma rezando sinco Pater nostres, et sinco Ave Marias diante da imagem de hum Crucifixo ganha as ditas estacoens dentro et fora, dos muros de Roma & Jerusalem.
Item, Trazendo consigo huma destas contas confessado, et comungado ganha indulgencia plenaria, et remissam de todos seus peccados.
Item, O Sacerdote, que consessa et comunga ganha indulgencia plenaria, et remissam de todos seus peccados, et alem disto ganha tam bem todas as indulgencias, que estam dentro, et fora de Roma, & Hierusalem.
Item, avendo comungado, quantas vezes rezer O Pater Noster, & a Ave Maria, tantas almas tira do Purgatorio.
Item, Concede sua Santidade, que estas contas, qua sua Santidade benzeo, possam tocar a outras, as quaes tocadas ficam com as mesmas gracas, salvo que estas tocadas nam possam tocar as outras Dada em Roma a 15 de Janeiro de 1607.
Nos Joano Ambrosio Referendario Apostolico Visto estar conforme com o Original, pode correr este Summario de Indulgencia Lisboa II. de Junho de 1642. Er. Joano de Vascocel. Franc. Card. de Torn. Sebastiano Caesar de Meneses.
Com. Licenca. Em. Lisboa Na Officina de Domingos Carneyro Anno 1660."
Indulgences granted by Pope Adrian VI. of blessed Memory, to some Beads or Grains which he blessed at the instance of the most Illustrious Cardinal Laquinaues Trigermano Barbarino, in the Year 1523. and which were confirmed by the most Holy Father Gregory X. on the 26 of May 1576. and were also confirmed by the most Holy Father Pope Paul V. in the Year 1607. and were now again confirmed by our Holy Father Pope Urban VIII. in the 4th Year of his Pontificate.
First. Whosoever shall have one of these Beads, and shall recite a Pater Noster and an Ave Mary every day, shall take three Souls out of the Torments of Purgatory; and if he shall double them upon a Sunday or Holy day, he shall take out six.
2. If he shall say five Pater Nosters and five Ave Maries to the honour of the five Wounds of Christ upon a Friday, he shall gain seventy thousand years Pardon and Remission of all his Sins.
3. If he shall every Saturday say seven Pater Nosters, and seven Ave Maries to the seven Joys of our Lady, he shall gain Indulgences without number.
4. He that cannot go the Stations at Rome in Lent, if he shall say five Pater Nosters and five Ave Maries before a Crucifix, he shall gain the said Stations within and without the Walls of Rome and Jerusalem.
5. he that shall bring one of these Beads along with him, and shall Confess and Communicate, shall gain a plenary Indulgence and remission of all his Sins.
6. The Priest that shall confess him, and give him the Sacrament, shall likewise gain a plenary Indulgence, and the remission of all his Sins; and moreover, all the Indulgences which are within and without Rome and Jerusalem.
7. Having Communicated, as often as he shall say a Pater Noster and Ave Mary, so many Souls he shall take out of Purgatory.
His Holiness does likewise grant, That these Beads which have been blessed by his Holiness, may touch other beads, which being touched by them, shall have the same Graces, saving that those which are touched cannot touch others.
Dated at Rome the 15th. of January, An. 1607.
We John Ambrosio, Referendary Apostolick, having seen this summary of Indulgence to be conformable to the Original, it may be Published.
Er. Joan. de Vasconcel. Franc. Card. de Torn. Caesar de Meneses.
With Licence. In Lisbon in the Shop of Domingo Carneyro, 1660.
51 Masses.] Private Masses are not only a flat contradiction to the Primitive Practice, but to the very Office wherein they are celebrated, all that Office being made in the name of a Congregation, not only as present, but as communicating. A demonstration that the Offices of the Roman Church are older than her Errors; it is plain likewise from the very Canon of the Mass, that when that Office was composed, Transubstantiation was not so much as dreamt of in the Roman Church; but as to the thing in hand, Cardinal Bona in the 3 Chap. of his 1 Book of Liturgies, saith, Ab initio Sacrificium principaliter institutum fuit, ut publice: ac solemniter fioret, clero & populo astante ac communicante, ipse tenor Missae & veteris Ecclesiae praxis evincunt; omnes enim Orationes atque ipsa Canonis verba in plurali numero tanquam plurium nomine, proferuntur: hinc sacerdos populum invitat ad Orationem dicens Oremus, & post Communionem ait quod ore sumpsimus, &c. Suntque fere omnes ejusdem tenoris Orationes quae peracta Communione recitantur : And in the 18th Chap. of the same Book he saith, Solenne hoc fuit in utraque Ecclesia Graeca & Latina, ut unum & idem Sacrificium a pluribus interdum Sacerdotibus celebraretur; Episcopo enim sive Presbytero celebrante, reliqui quotquot aderant Episcopi seu Presbyteri simul celebrabant ejusdemque Sacrificii participes erant, &c. And a little after he adds, Cur autem desierit Ille mos causa mihi videtur fuisse primo quidem quod fundatis ordinibus mendicantibus & longe lateque propagatis, multiplicata sunt oner a Missarum, atque adeo necesse fuit singulos Sacerdotes, ut iis satisfacerent singulis diebus privatim celebrare, deinde quia charitas multorum refrixit, cessarit etiam frequens accessus ad hoc Sacramentum adeo ut hodie nec ipsi quidem ministri in plerisque Ecclesiis Communicent, licet Sacrificio cooperantur. To which the Cardinal might have added the Introduction of the Doctrine of Purgatory, and the consequent Doctrine of Masses being the most effectual means of delivering the Souls out of the Torments thereof. So John the IV. of Portugal, ordered ten thousand Masses to be said for his Soul, as soon as he was dead.
52 Reserved.] This is what destroys all Discipline in the Church of Rome, and what the Bishops thereof complain of so much. Didacus Abulensis in the 73d page of his Book of Councils, gives the following account of it, Est in urbe Romana perniciosus abusus qui dissimulatione quadam jam diu toleratur, nam sceleratissimi homines Episcoporum & aliorum Judicum ordinariorum, justissimam punitionem effugientes tanquam ad tutissimum asylum Romanam accedunt curiam, nihil aliud cogitantes quam quod eo ipso sint a gravissimis maxima cum Justitiae jactura immunes: Hinc sane passim videmus Clericos Criminum atrocissimorum autores, ab ordinariis Judicibus fugientes in Romanam Curiam, propriis beneficiis, quae obtintbant, aequissime privatos, brevi compendio temporis in Hispaniam patriamque redire ita liberos, ut non tantum beneficia, quibus ob scelera privati fuerant, cum maximo dedecore & justitiae, contemptu, favore & importunis precibus obtinuerint iterum apud Romanam Curiam; sed & aliis pinguioribus honorati in praemium criminum, liberam iterum millies peccandi licentiam fere impetraverint; sunt enim in Curia Romana tot Officiales, quorum munus potissimum est prae avaritia maxima & voracitate ab ipsis litigantibus & aliis extorquere, ut tandem jam nihil obtineri apud eandem curiam possit, aliter quam ingenti pecunia, veluti in pretium rei impetratae impensa. And in the 62d. Page he gives the Pope himself the following wholsome advice: Cavere debet summus ipse Pontifex, ne dum agitur de morum censura, quae ad Clericos, Episcopos & alios Christianae professionis homines, omnino in ipso omnium capite requirantur, ea morum correctio atque institutio quae a subditis exigenda est: praesertim vero illud est ab eo postulandum, ac denique summopere petendum, ne in curia Romana oscitanter tot contractus Simoniaci, tot manifestae fraudes, tot adversus naturalia & Divina jura scelera, palam in totius orbis scandalum permittantur; id enim adeo jam in omnium aures devenit, ut a nemine, nisi is prorsus a sensu alienus judicari cupiat, taccri possit.
53 Fathers.] This is what the Bishops and other Orders in the Church of Rome complain of so much, that the Jesuits every where in the Indies ingross all jurisdiction and Advantages to themselves. Of their ingrossing all to themselves to the exclusion of all other orders in China, Japan, and the other parts of the East Indies, we have large complaints in the Apologies of Diego Callado a Dominican, and in the Letter of Father Luis Sotela, a Franciscan, written to Urban VIII. and as to the West Indies, Bishop Pallabox in his Defence of Ecclesiastical Jurisdiction against the Jesuits, who had worryed him out of his Archbishoprick, after twenty more such charges, sayeth, ‘En las provincias del Peru ha setenta annos que se quez an las Cathedrales, de que las Religiosos de la Compania com immoderadiffimos adquisciones les despoian de los diesmos, ellos callando y passando y comprando, haziendos con grandissima paz y silencio van desnudando a los ocispos de sus rentas, a los pohes de fu socorro, a los Cabildas de su congrua sustentacion lo mismo hazen eia la nueva Espana, quanto mas correet tiempo, tanto mas crece eldano legan ya con la navaia hasta elhueslo. That is, in the Provinces of Peru, the Cathedrals have complained these 70 Years of the Jesuits robbing them of their Tithes, by their vast purchases, they hold their Tongues, and go on purchasing Estates, without any noise thereby stripping the Bishops of their Rents, the poor of their Alms, and the Chapter of a maintenance; they do the same in New Spain, and this evil has gone on increasing daily, so that they are now come to the bone with their Raser. Revego a Dios, saith the same Bishop, ‘Que ne sean las pintas de un tabardillo, peligrosissims, que necessite de sercura do en algunos hijos desta Religion porlamano del pontifice sumo com repitidas sangrias de tanto poder; And I pray God that these things be not the spots of a most dangerous malignant Feavour, not to be cured in some of the Sons of that Religion, any other ways than by repeated bleedings from the Chief Pontiff.
54 Lower.] That there was none of the lesser Ecclesiastical Order in the Primitive Church is acknowledged by Card. Bona in his Book of Liturgies, Tertia classis Ministrantium, saith the Card. Clericos minorum ordinum complectitur, Acolythos, Scil. Exorcistas, lectores & Ostiarios, quos antiquissimos esse & ab Apostolis vel ab immediatis eorum Successoribus institutos, Doctores Scholastici asserunt, sed non probant, dicendum igitur cum St. Thoma, quod temporibus Apostolorum, omnia Ministeria que ordinibus minoribus cornpetunt, non a distinctis personis, sed uno duntaxat Ministro exercebantur, contingit nimirum Ecclesiae quod hominibus solet, qui dum tenue patrimonium habent, uno servo contenti sunt, qui solus omnia administrat, si vero reditus augeantur, ferorum etiam augetur numerus, eoque modo crescit familia.
55 Nine.] It would have been no true Roman Devotion, had not the Ave Maries exceeded the Pater Nosters; for one may speak within compass, and say, that the blessed Virgin has ten prayers and an hundred Vows made to her in the Church of Rome, where Christ has one made to him; and of this the Tabulae Votivae in their Churches, are a clear demonstration, there being few or none of these Tables (and there are vast numbers of them in several Churches) but what are dedicated solely to the honour of the blessed Virgin.
56 Cut.] This is one of the many superstitious Cautels that the belief of transubstantiation has introduced into the Roman Church.
57 Secular.] There are several Custom-houses, where you shall seldom fail to find Jesuits dispatching Sugar, Tobacco, and other Goods: The Archbishop who within 5 years was made the Supream Governor of the Indies, could not but execute this Decree with a very good Grace.
58 Simony.] This noise of Simony was raised for no other reason, but to throw Dirt on the Memory of their former Bishops, whose Fees at their Ordination were not in all probability so great as they are at Goa, and had as little in them of a formal Bargain : But the truth is, Simony, as well as Heresy, is a Stone the Church of Rome throws blind-fold at all that displease her, tho’ at the same time she’s the Church in the World that’s most guilty of it; so when she was crying shame of the Emperors as Simoniacks, Petrus Clemangis tells us, she herself was totius negotiationis, latrocinii & rapine officina, in quo venalia exponuntur Sacramenta, venales ordines. And Didacus Abulensis, a learned Spanish Bishop, and who was no stranger at Rome, at the same time she was thus reproaching the poor Church of Malabar, tells us in his Book of Councils, that vitium Simoniae frequens est & veluti res honestissima in usum deducitur in Curia Romana, nulla unquam punitione hujus sceleris a judicibus Ecclesiasticis praemissa, I do not deny but the Canons and Bulls of that Church are severe against all sorts of Simony, namely, the Bull of Julius the II. published in the Year 1553, against Simony, in obtaining the Papacy; I shall here set down the substance of that Bull, and then leave it to any to judge, whether according to that Bull we have had so much as one true Pope since it was made, or are likely ever to have one so long as the Papacy continues so great a preferment.
Si Papa eligatur per Simoniam, nempe aliquo Cardinale quomodo libet suffragium ferente, data vel accepta vel promissa pecunia, vel bonis cujuslibet generis, Castris, Officiis, Beneficiis, Promissionibus, vel Obligationibus, vel per se, vel per alium, pro Pontifice non habeatur, item etiamsi duarum partium suffragiis, vel unanimi Cardinalium concordia, etiam per viam assumptionis concorditer nemine discrepante, & etiam sine serutinio facto sit electio, nullus existat & nihil juris electus acquirat, sive in Spiritualibus, sive in Temporalibus, & contra electum per Simoniam opponi criminis exceptio possit, sicuae contra electum potest opponi vera & indubitata heresis, & electus Sunoniace a nullus pro Papa habeatur.
59 If this was one of the Grievances of this Church, the Arch Bishop did not do well in Ordaining above a Hundred Priests among them in less than three Months time.
60 Recourse.] The Church of Rome seems to have multiplied prohibitions in Matrimonial matters for no other end, but to get the more Money by Dispensations. In Romana Curia, saith Didacus Abulensis, adeo frequentes dispensationes ad Matrimonia contrahenda inter Consanguineos, ut juris Canonici prohibitiones hac in parte nullis sint impedimento, nisi his qui pauperes sunt, nec patrimonium habent unde possint aliquam summam pro obtinenda dispensatione erogare. I have a rate by me of Matrimonial Dispensations, which is too long to be here inserted. I had it from a Protestant Merchant, who upon receiving the rated summ in portugal, had the Dispensation dispatched at Rome, and one to him by the Jews that live there, who by reason of their general correspondence, have in a manner ingrossed the whole trade of Dispensations, so little is the honour of Christianity regarded by some People, where it clasheth with conveniencies. Emanuel King of. Portugal, with a dispensation married two sisters, notwithstanding his having had a son by the first; and I knew a Nobleman in a certain Popish Country that was both Uncle and first Cousin to his Wife.
61 Married.] By this Decree all the Children born before such Marriages were born Bastards; now how many thousand Bastards would such a Decree make in any Country, where such prohibitions concerning Natural and Spiritual Affinity are not regarded?.
62 There are two Crimes which both the Inquisition and civil Courts take cognizance of, that is, polygamy and sodomy. The Civil Courts punish both with Death, the Inquisition only with penances; this makes, that all that are guilty of either of those Crimes, when they apprehend themselves in any danger of being accused of them before the Civil Judges, do take sanctuary in the Inquisition, where having confessed their fault, and submitted themselves to Penance, they are in no further danger, and so by that shift save their lives. Now this Politick piece of Clemency, for it is no other, quite drowns the noise of all the barbarous Cruelties of the Court of Inquisition, and alone gains it the reputation of being a much more merciful Tribunal than the Civil.
63 Holy Cross.] The stone cross that was found under ground at Maliapor, with the Blood of St. Thomas, and the sword wherewith he was Martyr’d, by Gabriel de Ataide, a Portugueze Priest, as he was digging a Foundation for a Church, about the Year 1547. is reported to have sweat at a most prodigious rate upon the day of our Ladies Expectation, being the 18th of December, in the Year 1557. and to have continued always to sweat upon the same festivity until the Year 1566. to which pious Fraud, for that is the best that can be said of it, the Archbishop and Synod it seems gave so much credit, as to dedicate the 18th. of December to the Memory thereof.
64 The Fasts of the Church of Rome, as they are now observed, are little else than a Mockery of the Duty, of which Card. Bona in the 21st Chapter of his first Book of Liturgies, complains as loud as he durst : Ita factum est, saith the Cardinal, ut non prorsus veneranda vet ustas interierit, dum ordo a sanctis patribus praesciptus, saltem in publica officiorum recitatione, retinetur, quamvis legitimus horarum punctus nullo modo attendatur, neque enim horae nonae officium, tertia vel quarta post meridiem in Vigiliis psallimus, neque vesperas in Quadragesima, circa solis occasum, sed una vel duabus horis ante meridiem, quae anticipatio, ut doctissimus Francolinus scribit cap. 34. quaedam est nostri temporis calamitas, ne dicam abusus : Caepit aehc horarum praeventio post saeculum duodecimum introduci, cum pristina severitas paulatim relaxata, mollior disciplina successit, de qua satius est tacere quam loqui. And so that they may observe the ancient Rule of not eating upon a Fasting day till after vespers, they have turned the Morning into Evening, and say the Vespers at Ten a Clock, that they may go to Dinner at Eleven.
65 Heathenish Superstitions.] The Church of Rome has little reason to condemn any practise purely for being Heathen, her Creature Worship, with all the Ceremonies thereof, being visibly of such extraction; for it was a true judgment that the Fathers of the Council of Constantinople under Leo Isaurus, passed upon the endeavours of those who were for introducing Images into the Christian Church; That to do it would be to restore Heathenism again under a scheme of Christianity.
66 Holy.] This Ceremony of sprinkling the people with Holy Water, is no less of Heathen Extraction than the washings condemned in the former Decree, as is acknowledged by the Learned Valesius, in his Annotations on the 6 Ch. of the 6 Book of Sozomen.
67 Doctrine.] The Christians of Malabar would certainly lose the second Commandment, by receiving this Roman Doctrine, in which that Commandment never appears, no not as part of the first, nay in the Tridentine Catechism, tho’ writ in Latin, and for the use of Parish-priests, there is only the three first words of it mentioned, and I do not believe there is one Priest of a thousand in Spain or Portugal, who if they should have the whole Second Commandment repeated to them would not say, what I have heard more than one, and those very grave Priests too, say of it, That it might be John Calvin’s, but they were sure it was none of God’s commandments.
68 Nothing Known.] At compostella, the most famous place of Devotion in all Spain, the People pray to some that they know as little of, as the Malabars do of Marphrod.
For the famous Spanish Antiquary Ambrosius Morales, in the 9th. Book of his Chronicle, gives us a particular Account of an Altar with some Names upon it that he met with there, and that had great Devotion paid to it.
In the famous Monastery of the Benedictine Nuns that joins to the Holy Church of St. James, saith Morales, and is dedicated to the Glorious Martyr Pelayo, whom in that country they commonly call St. Payo, there is an Ara on the Altar, which they affirm to have been consecrated by the Apostles, and that they themselves said mass on it, and that it was brought thither with the blessed Body of St. James. Now there is not, saith Morales, not only no foundation for the Truth of this story, but there is just cause to believe, that that stone, which is at present in the same state it was in when it was first made, could never be an Altar. I observed it with great attention in the company of several great and learned Men, who had all the same thoughts of it that I had, the thing indeed being too clear and manifest for any such to doubt of; for it is visible, that the stone is the Grave - Stone of some Heathens, with this following inscription.
DMS
ATIAMO ET AT-
TE T LUMPS AO
VIRIA EMO
NEPTIS PIANO XVI
E T S.E.C.
The words are very plain and clear, there not being a Letter wanting; so that notwithstanding the Blunders committed by the Graver in spelling it, they may be with great ease Translated, which I will do as well as I can into Spanish.
"This Stone is Consecrated to the Gods of the Dead, and Dedicated to the Memories of Atiamo, and of Atte, and of Lumpsa, as also to her Memory who Erected it, Viria Emosa their pious Grand-child, being 16 Years of Age.
This is what the stone contains, therefore they that Consecrated it an Altar, would have done well to have defaced the Letters, by which means they would have removed the indignity that Stares all People in the face, that consider what a thing it is to have the most Holy Body and Blood of Christ our Redeemer, consecrated and placed upon the Tomb-stone of Heathens, whereon the Devils are invocated. Thus far Morales.
But as this stone has had a great deal of Honour done it, in coming to be Consecrated an Altar in such a famous place of Devotion, so the Persons whose Names are upon it, have had no less done to them, who are all great Saints in that Country, and particularly Piano, who in all probability is the St. Payo, to whom the Church and Monastery is dedicated.
For first, salazar in his Spanish Martyrology upon the 30th. day of December, gives this following Account of the said stone and persons. Don Didacus Sequinus, Bishop of Auria, who has Epitomized the Life of his Predecessor Serrandus, gives therein the following Exposition of the Inscription that is upon this Altar Stone, in the Galecian Language, which History I have now by me in MSS.
Consegrada a Deos Maximo,
Atiamo,Erato,Telumpsa Viriamo Nepotispiano, Xuuito, Telisoro,
Forem Martyres e padezeron em Galizia, no Pago Sarense antes que O Apostolo se fose a Jerusalem, e por isto deyxon esta Ara, a seus Discipolos, Paraque sobre de la dixiesem Missa, en membraza destes Santos: abi dexou escrito o Bispo Don Serrando: That is to say,
‘Consrecated to the greatest God,
‘Atiamo,Erato,Telumpsa,Viriamo, Nepotispiano, Xuuito, Telisoro,
‘Were all Martyrs, and suffered in Galecia in the Village of Sarep, before the Apostle went to Jerusalem, who for that reason left this Altar to his Disciples to say Mass on in memory of those Saints, as Bishop Don Serrando has left upon Record.
Lobarinus tells us, that Don Serrandus after having given a description of the Altar, subjoins the following Account of it.
‘Este he o Retrayto de Ara que deyxo escripta o Apostol Santiago, a seus discipolos, e he un tanto da que trouxa con figo no mar, sobre que, pausaran o Santo corpo e sobre de la deria missa Arcadio I Bispo do Orenes en San Maria Madre; autro tanto como este esta en san Payo, de Santiago com istas mismas letras destos Santos Martyres. That is to say : This is the Portraiture of the Altar which the Apostle St. James left, with an Inscription upon it, to his Disciples, who carried another of the same Dimensions, and with the same Inscription, along with him to Sea; upon which his Holy Body was laid, and Arcadius the first Bishop of Orenes, said Mass upon it in the Church of St. Mary the Mother of God; the other which is the same with this, is in the Church of St. payo of Compostella, with the same Names of these Holy Martyrs.
I hope the Reader will pardon me, if I offer one or two more instances of the same Nature.
In the Spanish Martyrology upon the 22d. of May, it is said, sanctus Publius Bebius Venuslus Martyr qui pentem in honorem templi beate Marie condidit, petente Ordine Oretanorum ut pateret aditus ad Templum, XX. CHS. in quo ponte suae Pietatis, hujusmodi in visceribus lapidis Monumentum reliquit.
P. BAEBIUS VENUSTUS P. BAEBIIVENETIEP BAESISCERIS NEPOS ORETANUS. PETENTE ORDINE ET POPULO, IN HONOREM DOMUS DIVINAE, PONTEM FECIT EX HS XXC. CIRCENSIBUS EDITIS.
D.D.
This needs no Commentary, it being plain from the Monument it self, that this P. BAEBIUS was a Heathen’ and that Domus Divina herein mentioned, was not a Church dedicated to the blessed Virgin, but to some heathen god. And at Ebora in Portugal, St. Viarius, who infallibly cures all pains in the Loins, and for that reason is very much prayed to, was raised out of such another Heathen Roman Monument, whereon Viarum Curator was writ, as Resendius tells us.
But as in some places they have made Saints of Heathens, in others they have made Heathens of Saints : For in the Castle of Lirta in Portugal, there is over the Inner Gate a Stone Statue, with a long inscription under it, of which there is nothing legible from the ground but the word Veneris, which is very plain, the Portugueze who shewed us the place, for we were several Protestants in Company, told us very gravely that the Castle was built by the Romans, and that the Statue we saw so much defaced, the Head and Arms being broke of, and the Body very much malled with Stones, was the Statue of the Roman Goddess Venus : we kept our Countenances as well as we could, perceiving plainly, that neither the Castle nor the Statue were Roman work, and the Letters of Vener is were perfectly Gothick, so I and two more having industriously lost our Portugueze, we resolved
if possible to find out the truth of the matter, and after some poring, we began to discover some more Letters, and with some pains spelt out the word Ante after Veneris; whereupon we concluded, that Veneris there must be a Verb, and not a Substantive, and that Veneris ante must be the end of a Monkish Verse : and we were quickly satisfied that it was so by what followed, which was,
Pertransire cave, nisi prius dixeris Ave
Regina coeli mater,
What followed was so defaced that we could make nothing of it, neither indeed were we solicitous about it, being abundantly satisfied from what we had read, that it was a Statue of the most Blessed Virgin; when we returned to our Portugueze, we asked him as we did the People also at our Inn, how he came to know certainly that it was the Statue of a Heathen Goddess, and we found him and them all in the same Story, that the Name of the Goddess was written under it, and that it was the constant Tradition of the City and Country.
69 Ignorance.] Upon S. Teresa being joyned with St. James, in the Patronage of Spain by Pope Urban the VIIIth. how loud did a great many people complain of the Indignity done to St. James, their old Patron and General in all their Wars, by that Partnership. Among others, Quivedo, as in Honour bound, being a knight of the Order of St. James, drew his pen in his Patron’s Quarrel, and having laid down this as an undeniable position, That St. James must necessarily be disparaged by having one joyned with him, and especially a Woman, in a patronage he had enjoyed solely for so many Ages; did manfully maintain that, its being said in the Pope’s Bull, That nothing was granted there in to S. Teresa that should be in any wise to the prejudice or diminution of St. James, did make that whole grant null and void, for that joyning her with St. James in such an Office must necessarily lessen him : 2dly. That the saints in Heaven did resent such Affronts. 3. That it was monstrous Ingratitude in Spain to treat a Patron thus, who had fought personally on Horseback for her in all her Battels with the Moors, among whom to this day the Captain on the Whitehorse was formidable. as to the Text in Scripture urged by s. Teresa’s Friends for such a partnership. viz. It is not good for man to be alone; I will make him an help meet for him. He saith, That considering what was the true intent of those words when they were spoke, such an application of them was profane and Heretical.
70 This word Disempolear, comes from Ioleas, which is the name this vile cast of people is called by.
71 Risk.] Most convents in trading Cities lend out Money at 6 or 7 per cent. and take as much care to secure their Principal, as any usurer whatsoever, so that the distinction to Lucrum Cessans, and Damnum emergens will either justifie a legal Interest in general, or it will not justifie what the lending convents do. But tho’ this Decree falls in exactly with the common practice of the Church of Rome, the Monks and Friars not excepted, yet it plainly contradicts the Doctrine of that Church, which is , that all sort of Usury is a Mortal Sin; for if the taking of 10 per Cent. for Money, and that where the principal runs no risk, is not usury, it will be hard to tell what is.
72 Protection.] By this we see, the king of Cochim was not jealous without reason, that the Arch-Bishop had a State design in the great pains and charge he was at in the reduction of his Christian subjects; and tho’ nothing was talked of but the Pope, and the Roman Obedience, that the King of Spain, and the augmentation of his strength in the Indies by the accession of so many new subjects, was the main spring in the Enterprize, i will not say, tho’ it is probable enough, that the Arch-bishop by magnifying this service at the Court of Spain, got first to be Governour of the Indies, and afterwards to be Governour of all the Dominions of Portugal, and President of the Council of State at Madrid; but this we are sure of, that that Service to the Crown of Spain was much boasted of here in Europe by others. For the Jesuit Ilayus in his Book De Rebus Japonicis, speaking of this very thing saith, cue res quanto Regie Majestati emolumento sit latura, norunt qui non ignorant, quanti sit momenti, gentem in tota India lectissimam, a temporibus B. Thome Christiano cultui deditum, tamque numerosum & potentem, ut armatos ad Triginta Millia in promptu habeat cum Lusitanis unire, ad Ecclesiae Romanae obedientiam revocare, & in Fidem ditionemque Regis Catholici accipere.
But as it is visible that the increasing of the Portugueze strength in the Indies, by the accession of so many new Subjects, was what both the Arch-Bishop and Spanish Government aimed at chiefly in the troublesome and chargeable reduction of this Church : So it is certain, that from this very Year 1599, the Portugueze Historians do begin to reckon the declination of their strength in those parts; who give the following Account of the three Ages of their Indian Government; that it was in its Infancy till the Year 1561, and from that time till the Year 1600, in its Manhood or full strength, and ever since has been in its Old declining Age, and is now in truth become so decrepid, as to be only the Ghost of a great Name. Neither is this to be wondred at, considering how common a thing it is for God to blast the most promising Securities, when obtained by such violent and unlawful Methods.
73 Dispensations.] What could the poor Malavars conclude from hence, but that either no such thing as the taking of Money for Dispensations, &c.was ever heard of in the Roman Church, or that the Declamer was one of a strange assurance to condemn the doing of it at such a Tragical rate as he does.
74 On earth.] Bishop Andre did not so fair in quoting, [And on Earth, St. Peter and his Successors, the Bishops of Rome, &c.] as St. Paul’s words.
75 None.] This is a mistake, for he gave the same Commission to all his Apostles after his Resurrection.
76 Whole.] If this had been the Faith of the whole Christian Church at the time when the Creeds were made, the compilers of them would and ought to have added Roman to Catholick to the Creed.
77 Faith.] Here the Bishop makes very bold with the Scripture again in quoting the [Faith of thy Church] as St. Luke’s words.
78 Whence.] I do not believe that the Arch-Bishops of Malabar made half so much of their Bishoprick, as Bishop Andre did of his of Cochim, or as Father Roz the Jesuit made of Malabar, after he was preferr’d to it by the Pope.
79 Christendom.] The Reformed, the Greek, the Muscovite, the Georgian, the Armenian, the Antiochian, Alexandrian, and Abyssin Church, are it seems no part of Christendom with this Declamer.
80 Own Diocess.] The Arch-Bishop cured them of these fears, for some time at least, at the end of his Visitation, when he made a solemn renunciation of the Arch-Bishoprick of Goa, and as solemn an acceptation of that of the Serra, and that judicially and in Form; desiring the Christians of St. Thomas, to whom he delivered both those Instruments, to sollicite the Pope and King of Spain to give way to the Translation; and promising withal to employ all his own Interest in both to perswade them to it; but it seems all would not do, for the next News we hear of him, is, That instead of being gratified with the Arch-Bishoprick of the Serra, he was condemned to be Governour-General of the Indies for three Years, and after that translated to the Primacy of Portugal.